Jesaja 29:24

SVEn die dwalende van geest zijn, zullen tot verstand komen, en de murmureerders zullen de lering aannemen.
WLCוְיָדְע֥וּ תֹֽעֵי־ר֖וּחַ בִּינָ֑ה וְרֹוגְנִ֖ים יִלְמְדוּ־לֶֽקַח׃
Trans.

wəyāḏə‘û ṯō‘ê-rûḥa bînâ wərwōḡənîm yiləməḏû-leqaḥ:


ACכד וידעו תעי רוח בינה ורוגנים ילמדו לקח  {ס}
ASVThey also that err in spirit shall come to understanding, and they that murmur shall receive instruction.
BEThose whose hearts were turned away from him will get knowledge, and those who made an outcry against him will give attention to his teaching.
DarbyAnd they that are of erring spirit shall know understanding, and the disobedient shall learn doctrine.
ELB05Und die verirrten Geistes sind, werden Verständnis erlangen, und Murrende werden Lehre annehmen.
LSGCeux dont l'esprit s'égarait acquerront de l'intelligence, Et ceux qui murmuraient recevront instruction.
Schdie irrenden Geister werden Unterscheidungsgabe bekommen und die Murrenden Belehrung annehmen.
WebThey also that erred in spirit shall come to understanding, and they that murmured shall learn doctrine.

Vertalingen op andere websites


Doneer Aantekeningen bij de Bijbel